bo - mieszkać;
bo - bor - bodde - bodd
bo på hotell - mieszkać w hotelu
Jeg bor i Tyskland - Mieszkam w Niemczech
Jeg bodde i Danmark - Mieszkałam w Danii
leve - żyć; mieszkać;
leve - lever - levde - levd
de lever sammen - oni mieszkają razem, oni żyją razem
han lever i utlandet - on mieszka za granicą
leve lenge - żyć długo
leve i fattigdom - żyć w biedzie
leve i håpet - żyć nadzieją
leve i sus og dus - żyć hucznie
leve på brød og vann - żyć o chlebie i wodzie
lenge leve! - niech nam żyje (100 lat)!
å leve seg inn i noe - angażować się w coś
spise - jeść; jadać;
spise - spiser - spiste - spist
spise seg mett - najeść się
søke - poszukiwać; szukać; starać się; próbować; składać (podanie); ubiegać się;
søke - søker - søkte - søkt
søke arbeid - ubiegać się o pracę
finne - znaleźć;
finne - finner - fant - funnet
finne opp - wynaleźć, odkryć
prøve - próbować; sprawdzać; testować;
prøve - prøver - prøvde - prøvd
han prøvde å finne en løsning próbował znaleźć rozwiązanie
prøve kvaliteten - sprawdzić jakość
prøve et stoffs motstandsdyktighet mot kjemikalier - przetestować odporność materiału na chemikalia
ha - mieć; posiadać;
ha - har - hadde - hatt
ha det bra (godt)! - do widzenia!, pa!
hva vil du ha? - co chcesz?; hvordan har du det? - jak się masz?
være - być;
være - er - var - vært
Czasowniki norweskie zachowują tą samą formę przy odmianie przez osoby:
jeg er - ja jestem
du er - ty jesteś
hun er - ona jest
han er - on jest
det er - to jest
den er - ten / ta jest
vi er - my jesteśmy
dere er - wy jesteście
de er - oni są
De er - Pan / Pani jest
kunne - umieć; móc;
kunne - kan - kunne - kunnet
komme - przyjść; nadejść; przybyć; dotrzeć;
komme - kommer - kom - kommet
komme bort - zgubić się
komme borti (noe) - dotknąć (w przelocie kogoś lub czegoś)
komme forbi - przejść/przechodzić (koło czegoś)
komme inn - wejść/wchodzić, wstąpić, wstępować
komme tilbake - wrócić/wracać
komme ut - wyjść/wychodzić
komme fra - pochodzić z
vite - wiedzieć;
vite - vet (veit) - visste - visst
gjøre - zrobić; robić;
gjøre - gjør - gjorde - gjort
Hva gjør du (på)? - Co robisz?
slikt gjør man ikke! - tak się nie robi!
gjøre godt - czynić dobrze
gjøre vondt - sprawić ból
det gjør vondt - to boli
ha noe å gjøre - mieć coś do zrobienia
gjøre til lags - zadowolić, sprawić przyjemność
kjøpe - kupić; nabyć;
kjøpe - kjøper - kjøpte - kjøpt
kjøpe noe billig - kupić coś tanio
kjøpe noe kontant - kupić coś za gotówkę
kjøre - jechać; wieźć; pojechać;
kjøre - kjører - kjørte - kjørt
gå - iść; chodzić; pójść; kursować; wschodzić; spacerować; przechadzać się;
gå - går - gikk - gått
klokken går feil - zegar źle chodzi
det går an - to jest możliwe (do zrobienia)
gå på tå - chodzić na palcach
gå med stokk - chodzić o lasce (o kiju)
hva går på teatret? - co wystawiają w teatrze?
hvordan går det til? - co słychać?
gå for det - zrób to
jeg kan gå god for henne - mogę za nią ręczyć
like - lubić; podobać się; aprobować;
like - liker - likte - likt
like pannekaker - lubić naleśniki
like å fiske - lubić łowić ryby
Jeg liker ikke grøt. - Nie lubię owsianki.
Være godt likt (være populær) - Być popularnym
like ved - tuż przy
uten like - jedyny, niezrównany
like etter - natychmiast po
like hverandre - lubić się
få - dostać; mieć; otrzymać;
få - får - fikk - fått
få vite - dowiedzieć się
se - patrzeć; widzieć; dostrzec;
se - ser - så - sett
se på - oglądać;
se opp for - uwaga na;
bo - bor - bodde - bodd
bo på hotell - mieszkać w hotelu
Jeg bor i Tyskland - Mieszkam w Niemczech
Jeg bodde i Danmark - Mieszkałam w Danii
leve - żyć; mieszkać;
leve - lever - levde - levd
de lever sammen - oni mieszkają razem, oni żyją razem
han lever i utlandet - on mieszka za granicą
leve lenge - żyć długo
leve i fattigdom - żyć w biedzie
leve i håpet - żyć nadzieją
leve i sus og dus - żyć hucznie
leve på brød og vann - żyć o chlebie i wodzie
lenge leve! - niech nam żyje (100 lat)!
å leve seg inn i noe - angażować się w coś
spise - jeść; jadać;
spise - spiser - spiste - spist
spise seg mett - najeść się
søke - poszukiwać; szukać; starać się; próbować; składać (podanie); ubiegać się;
søke - søker - søkte - søkt
søke arbeid - ubiegać się o pracę
finne - znaleźć;
finne - finner - fant - funnet
finne opp - wynaleźć, odkryć
prøve - próbować; sprawdzać; testować;
prøve - prøver - prøvde - prøvd
han prøvde å finne en løsning próbował znaleźć rozwiązanie
prøve kvaliteten - sprawdzić jakość
prøve et stoffs motstandsdyktighet mot kjemikalier - przetestować odporność materiału na chemikalia
ha - mieć; posiadać;
ha - har - hadde - hatt
ha det bra (godt)! - do widzenia!, pa!
hva vil du ha? - co chcesz?; hvordan har du det? - jak się masz?
være - być;
være - er - var - vært
Czasowniki norweskie zachowują tą samą formę przy odmianie przez osoby:
jeg er - ja jestem
du er - ty jesteś
hun er - ona jest
han er - on jest
det er - to jest
den er - ten / ta jest
vi er - my jesteśmy
dere er - wy jesteście
de er - oni są
De er - Pan / Pani jest
kunne - umieć; móc;
kunne - kan - kunne - kunnet
komme - przyjść; nadejść; przybyć; dotrzeć;
komme - kommer - kom - kommet
komme bort - zgubić się
komme borti (noe) - dotknąć (w przelocie kogoś lub czegoś)
komme forbi - przejść/przechodzić (koło czegoś)
komme inn - wejść/wchodzić, wstąpić, wstępować
komme tilbake - wrócić/wracać
komme ut - wyjść/wychodzić
komme fra - pochodzić z
vite - wiedzieć;
vite - vet (veit) - visste - visst
gjøre - zrobić; robić;
gjøre - gjør - gjorde - gjort
Hva gjør du (på)? - Co robisz?
slikt gjør man ikke! - tak się nie robi!
gjøre godt - czynić dobrze
gjøre vondt - sprawić ból
det gjør vondt - to boli
ha noe å gjøre - mieć coś do zrobienia
gjøre til lags - zadowolić, sprawić przyjemność
kjøpe - kupić; nabyć;
kjøpe - kjøper - kjøpte - kjøpt
kjøpe noe billig - kupić coś tanio
kjøpe noe kontant - kupić coś za gotówkę
kjøre - jechać; wieźć; pojechać;
kjøre - kjører - kjørte - kjørt
gå - iść; chodzić; pójść; kursować; wschodzić; spacerować; przechadzać się;
gå - går - gikk - gått
klokken går feil - zegar źle chodzi
det går an - to jest możliwe (do zrobienia)
gå på tå - chodzić na palcach
gå med stokk - chodzić o lasce (o kiju)
hva går på teatret? - co wystawiają w teatrze?
hvordan går det til? - co słychać?
gå for det - zrób to
jeg kan gå god for henne - mogę za nią ręczyć
like - lubić; podobać się; aprobować;
like - liker - likte - likt
like pannekaker - lubić naleśniki
like å fiske - lubić łowić ryby
Jeg liker ikke grøt. - Nie lubię owsianki.
Være godt likt (være populær) - Być popularnym
like ved - tuż przy
uten like - jedyny, niezrównany
like etter - natychmiast po
like hverandre - lubić się
få - dostać; mieć; otrzymać;
få - får - fikk - fått
få vite - dowiedzieć się
se - patrzeć; widzieć; dostrzec;
se - ser - så - sett
se på - oglądać;
se opp for - uwaga na;
Komentarze
Prześlij komentarz